Anadolu Ajansının (AA), küresel ana akım medyanın haberlerinde Filistinlilerin nasıl temsil edildiğini incelemek amacıyla hazırladığı "Küresel Medyada Filistinliler" başlıklı dosya haberin dördüncü ve son bölümünde Gazze'deki soykırım sürecinde medyanın üstlendiği aktif rol ve bu süreçte suç ortağı haline gelmesi ele alındı.
Malcolm X, kamuoyunun algısını yönlendiren medyanın kurbanı "katil", katili ise "kurban" gibi gösterebildiğine işaret eder.
BBC, CNN ve Washington Post gibi küresel medya kuruluşları, İsrail-Filistin haberlerinde Filistinliler için "direnişçi" yerine "terörist", İsrail'in Filistinlilerin topraklarını gasbetmesiyle ilgili "işgal" yerine "yerleşim" kelimelerini tercih ederken "saldırı" yerine "çatışma" ve "orantısız güç kullanımı" yerine "savunma hakkı" gibi İsrail lehine yönlendirme içeren taraflı ifadeler kullandı.
Bu dil, kamuoyunun empatisini yönlendirerek devlet terörüne maruz kalan Filistinlilerin "tehdit", devlet terörü uygulayan İsrail'in ise "mağdur" olarak algılanmasına yol açtı.
İşgale karşı çıkan Filistinlilerin tepkileri terörle ilişkilendirilirken İsrail'in saldırıları ve işgal politikaları, sıklıkla "meşru savunma" söylemiyle aklandı. Böylece medya, kurduğu anlatı aracılığıyla kimin mağdur, kimin fail olarak algılanacağını belirledi.
Medya kuruluşları, İsrail'in işgal ve saldırıları sürerken kanıtlanmamış veya tamamen uydurma vahşet iddialarını sorgulamadan kamuoyuna aktardı. Sivillere, kadınlara ve çocuklara yönelik gerçekleşmediği sonradan ortaya çıkan şiddet anlatıları haberleştirildi.
"Hamas, 40 bebeğin kafasını kesti" ve "Hamas, İsrailli kadınlara tecavüz etti" gibi asılsız iddialar, yalanlandığı halde bazı medya kuruluşları ve İsrail yanlısı siyasetçiler tarafından tekrar tekrar gündeme taşındı.
Bu anlatılarla Filistinliler, "terörist" ve "öldürülmeyi hak eden" kişiler olarak sunulurken oluşan nefret ortamında saldırılar, katliamlar ve ağır hak ihlalleri meşrulaştırıldı.
Batılı medya kuruluşlarının başvurduğu temel yöntemlerden biri de İsrail'in "suçtaki failliğini" gizleyen pasif dil kullanımı oldu.
Haberlerde "Gazze'de siviller hayatını kaybetti", "Gazze'de binalar yıkıldı" veya "Gazze'de can kaybı yaşandı" gibi ifadelerle İsrail'in doğrudan sorumluluğu görünmez kılındı.